«Լեհական առածներ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
չ Ռոբոտը ավելացնում է․: id:Peribahasa Polandia |
չ interwiki |
||
Տող 18. | Տող 18. | ||
** Միտք՝ Նա ստում է: |
** Միտք՝ Նա ստում է: |
||
* '' |
* ''Biednemu wiatr zawsze w oczy, a bogatemu to i diabeł dzieci kołysze'' |
||
** Թարգմանություն՝ Հարուստ մարդու համար նույնիսկ սատանան է իր երեխաներին սուսացնում: |
** Թարգմանություն՝ Հարուստ մարդու համար նույնիսկ սատանան է իր երեխաներին սուսացնում: |
||
** Միտք՝ Հարուստ մարդու համար ամեն ինչը լավ է ընթանում: |
** Միտք՝ Հարուստ մարդու համար ամեն ինչը լավ է ընթանում: |
||
Տող 63. | Տող 63. | ||
** Միտք՝ Շատ մարդիկ որ նույն գործով զբաղվեն՝ այն կփչացնեն: |
** Միտք՝ Շատ մարդիկ որ նույն գործով զբաղվեն՝ այն կփչացնեն: |
||
* ''Gadał dziad do obrazu, a obraz do niego ani razu'' |
* ''Gadał dziad do obrazu, a obraz [do niego] ani razu'' |
||
** Թարգմանություն՝ Մի աղքատ մի նկարի հետ խոսեց, բայց նկարը ոչինչ չպատասխանեց: |
** Թարգմանություն՝ Մի աղքատ մի նկարի հետ խոսեց, բայց նկարը ոչինչ չպատասխանեց: |
||
** Միտք՝ Պատի հետ խոսալու նման է: |
** Միտք՝ Պատի հետ խոսալու նման է: |
||
Տող 83. | Տող 83. | ||
** Միտք՝ Կռիվը/վեճը կռվողներին բարիք չի բերում, այլ ուրիշներն են օգուտ քաղում: |
** Միտք՝ Կռիվը/վեճը կռվողներին բարիք չի բերում, այլ ուրիշներն են օգուտ քաղում: |
||
* ''Gdzie zgoda tam i siła'' |
* ''Gdzie zgoda, tam i siła'' |
||
** Թարգմանություն՝ Միության հետ ուժ կա: |
** Թարգմանություն՝ Միության հետ ուժ կա: |
||
** Հայերեն տարբերակ՝ Միությունը ուժ է: |
** Հայերեն տարբերակ՝ Միությունը ուժ է: |
||
Տող 140. | Տող 140. | ||
** Հայերեն տաբերակ՝ Միւոթյունը ուժ է: |
** Հայերեն տաբերակ՝ Միւոթյունը ուժ է: |
||
* ''Kto ma sadło temu snadno'' |
* ''Kto ma sadło, temu snadno'' |
||
* ''Kto ucieka, winnym sie˛ staje'' |
* ''Kto ucieka, winnym sie˛ staje'' |
||
** Թարգմանություն՝ Փախչելը քեզ մեղավոր է սարքում: |
** Թարգմանություն՝ Փախչելը քեզ մեղավոր է սարքում: |
||
Տող 148. | Տող 148. | ||
** Միտք՝ Ժամանակին գործդ արա: |
** Միտք՝ Ժամանակին գործդ արա: |
||
* ''Kto nie słucha |
* ''Kto nie słucha ojca i matki, ten się słucha psiej skóry'' |
||
** Թարգմանություն՝ Նա, ով իր ծնողներին չի լսում, լսում է շների մորթուն: |
** Թարգմանություն՝ Նա, ով իր ծնողներին չի լսում, լսում է շների մորթուն: |
||
** Միտք՝ Ն որ իր ծնողներից չսովորի, դժվար կերպով նույն բանը կսովորի: |
** Միտք՝ Ն որ իր ծնողներից չսովորի, դժվար կերպով նույն բանը կսովորի: |
||
Տող 158. | Տող 158. | ||
** Հայերեն տարբերակ՝ Ուշ լինի, նուշ լինի: |
** Հայերեն տարբերակ՝ Ուշ լինի, նուշ լինի: |
||
* ''Lepsza jedna panna |
* ''Lepsza jedna panna niż cztery wdowy'' |
||
** Թարգմանություն՝ Մեկ օրիորդ ավելի լավ է քան չորս այրի: |
** Թարգմանություն՝ Մեկ օրիորդ ավելի լավ է քան չորս այրի: |
||
Տող 199. | Տող 199. | ||
** Թարգմանություն՝ Կամակորությունը չես բուժի: |
** Թարգմանություն՝ Կամակորությունը չես բուժի: |
||
* ''Nie ma tego złego co by na dobre nie |
* ''Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło'' |
||
** Թարգմանություն՝ Վատ բաները հաճախ քո համար լավ են լինում: |
** Թարգմանություն՝ Վատ բաները հաճախ քո համար լավ են լինում: |
||
** Հայերեն տարբերակ՝ Չկա չարիք, առանց բարիք: |
** Հայերեն տարբերակ՝ Չկա չարիք, առանց բարիք: |
||
Տող 236. | Տող 236. | ||
== O == |
== O == |
||
* ''O umarłych mówi się dobrze |
* ''O umarłych mówi się dobrze albo wcale'' |
||
** Թարգմանություն՝ Մեռելներից լավ խոսիր կամ մի խոսիր: |
** Թարգմանություն՝ Մեռելներից լավ խոսիր կամ մի խոսիր: |
||
08:45, 17 Մայիսի 2011-ի տարբերակ
A - B - C - D - E - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - V - W - Z
B
- Baba z wozu, koniom lżej
- Թարգմանություն՝ Երբ մի կին վագոնից իջնում է, ձիերի համար ավելի հեշտ է լինում:
- Միտք՝ Գործն ավելի հեշտ է ընթանում երբ մի անօգուտ մարդ հեռանում է:
- Bez pracy nie ma kołaczy
- Թարգմանություն՝ Ոչ մի գործ, ոչ մի քուսպ:
- Միտք՝ Առանց աշխատանքի ոչինչ չի առաջանա:
- Bredzi jak Piekarski na mękach
- Թարգմանություն՝ Նա անկապ է խոսում տանջված Պիեկարսկու նման:
- Միտք՝ Նա ստում է:
- Biednemu wiatr zawsze w oczy, a bogatemu to i diabeł dzieci kołysze
- Թարգմանություն՝ Հարուստ մարդու համար նույնիսկ սատանան է իր երեխաներին սուսացնում:
- Միտք՝ Հարուստ մարդու համար ամեն ինչը լավ է ընթանում:
- Bez soli smutna biesiada
- Թարգմանություն՝ Առանց աղի խնջույքը փչացած է:
- Միտք՝ Աղը ամեն բանի համն է:
C
- Czekaj, tatka, latka
- Թարգմանություն՝ Սպասիր տարիներին, հայրիկ:
- Միտք՝ Սպարիր (և ոչինչ չի փոխվի):
D
- Duch chętny, lecz ciało mdłe
- Միտք՝ Ուզում է մի բան անել բայց բավական կամք չկա:
- Dobrego i karczma nie zepsuje, a złego i kościół nie naprawi
- Թարգմանություն՝ Լավ մարդը նույնիսկ գինետան մեջ չի փչանա, չար մարդը եկեղեցում էլ իրեն չի ուղղի:
- Dobrego (nawet) karczma nie zepsuje, a złego (nawet) kościół nie uratuje
- Թարգմանություն՝ Լավ մարդը նույնիսկ գինետան մեջ չի փչանա, չար մարդը եկեղեցում էլ իրեն չի ուղղի:
- Dobry żart tynfa wart
- Թարգմանություն՝ Մի լավ կատակ մի տինֆ (հին Լեհական դրամ) արժե:
- Միտք՝ Լավ կատակի գովք:
- Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie
- Թարգմանություն՝ Մի կուժ ջուր է տանում մինչև կոթը կոտրվում է:
G
- "Gdy kota nie ma, myszy harcują"
- Թարգմանություն՝ Երբ կատուն հեռու է՝ մկները կխաղան:
- Gdy pies je, to nie szczeka, bo mu miska ucieka
- Թարգմանություն՝ Երբ շունն ուտում է, չի հաչում, թե չե՝ իր ուտելիքը կփախչի:
- Միտք՝ Բերանդ բաց հաց մի կեր:
- Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
- Թարգմանություն՝ Երբ վեց խոհարար կան, ուտելու ոջինչ չկա:
- Միտք՝ Շատ մարդիկ որ նույն գործով զբաղվեն՝ այն կփչացնեն:
- Gadał dziad do obrazu, a obraz [do niego] ani razu
- Թարգմանություն՝ Մի աղքատ մի նկարի հետ խոսեց, բայց նկարը ոչինչ չպատասխանեց:
- Միտք՝ Պատի հետ խոսալու նման է:
- Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy
- Թարգմանություն՝ Երբ մարդն շտապում է, սատանան ուրախանում է:
- Միտք՝ Շտապելը լավ բան չէ:
- Gdzie diabeł nie może, tam babę pośle
- Թարգմանություն՝ Որտեղ Սատանան չի կարող գնա, կնոջ կուղարկի:
- Միտք՝ Կանայք հաճախ խնդիրներ են առաջացնում:
- Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą
- Թարգմանություն՝ Որտեղ փայտ է կոտրվում, տաշվածներ կթռնեն:
- Միտք՝ Նշաններից կարելի է գուշակել ինչ է կատարվում:
- Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
- Թարգմանություն՝ Երբ երկու հոգի իրար հետ կռվում են՝ երրորդը հաղթում է:
- Միտք՝ Կռիվը/վեճը կռվողներին բարիք չի բերում, այլ ուրիշներն են օգուտ քաղում:
- Gdzie zgoda, tam i siła
- Թարգմանություն՝ Միության հետ ուժ կա:
- Հայերեն տարբերակ՝ Միությունը ուժ է:
- Gość w dom - Bóg w dom
- Թարգմանություն՝ Հյուր գալ տունը, Աստված գալ տունը:
- Հայերեն տարբերակ՝ Հյուրը Աստծունն է:
- Grosz do grosza, a będzie kokosza
- Թարգմանություն՝ Կոպեկներդ հավաքիր և մի հավ գնիր:
- Միտք՝ Ամեն կոպեկ կարևոր է երբ հավաքում ես:
I
- I Herkules dupa, kiedy wrogów kupa
- Թարգմանություն՝ Նույնիսկ Հերկուլեսը թույլ է, երբ պիտի թշնամիների կույտերի հետ կռվի:
- Idzie luty, podkuj buty
- Թարգմանություն՝ Երբ փետրվարը գա, կոշիկներիդ գամ խփիր:
J
- Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie
- Թարգմանություն՝ Այնպես որ Ջեյկն է Աստծու հետ վարվում, Աստված էլ Ջեյկի հետ է վարվում:
- Միտք՝ Ինչպես վարվես ուրիշների հետ, ուրիշներն էլ քեզ հետ այդպես կվարվեն:
- Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
- Թարգմանություն՝ Այնպես ես հանգստանում՝ ինչպես մահճակալդ ես սարքել:
- Հայերեն տարբերակ՝ Ինչ ցանես, այն կհնձես:
K
- Kowal zawinił a Cygana powiesili
- Թարգմանություն՝ Դարբինն էր մեղավոր, բայց գնչույին կախեցին:
- Միտք՝ Մեղքը անմեղի վրա դրին:
- Kruk krukowi oka nie wykole
- Թարգմանություն՝ Ագռավը ուրիշ ագռավի աչքը չի հանի:
- ՄՀայերեն տարբերակ՝ Շունը շան միս չի ուտի:
- Kto daje i zabiera ten się w piekle poniewiera
- Թարգմանություն՝ Նա որ տալիս է ու հետ է վերցնում դժոխքում տանջվում է:
- Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
- Թարգմանություն՝ Նա, ով շուտ է արթնանաում, Աստծուց պարգևավորվում է:
- Միտք՝ Լավ է շուտ արթնանալ:
- Kto szybko daje, dwa razy daje
- Թարգմանություն՝ Նա, ով շուտ է տալիս, երկու անգամ է տալիս:
- Każdego ciągnie do złego
- Թարգմանություն՝ Բոլորն են գայթակղվում դեպի չարը:
- Kropla do kropli i będzie morze
- Թարգմանություն՝ Կաթիլը կաթիլի հետևից ծով կդառնա:
- Հայերեն տաբերակ՝ Միւոթյունը ուժ է:
- Kto ma sadło, temu snadno
- Kto ucieka, winnym sie˛ staje
- Թարգմանություն՝ Փախչելը քեզ մեղավոր է սարքում:
- Kuj żelazo, póki gorące
- Թարգմանություն՝ Երկաթը ծեծիր երբ դեռ տաք է:
- Միտք՝ Ժամանակին գործդ արա:
- Kto nie słucha ojca i matki, ten się słucha psiej skóry
- Թարգմանություն՝ Նա, ով իր ծնողներին չի լսում, լսում է շների մորթուն:
- Միտք՝ Ն որ իր ծնողներից չսովորի, դժվար կերպով նույն բանը կսովորի:
L
- Lepiej późno niż wcale
- Թարգմանություն՝ Ավելի լավ է ուշ քան երբեք:
- Հայերեն տարբերակ՝ Ուշ լինի, նուշ լինի:
- Lepsza jedna panna niż cztery wdowy
- Թարգմանություն՝ Մեկ օրիորդ ավելի լավ է քան չորս այրի:
- Los szczęście rzuca, ale nie każdy je łapie
- Թարգմանություն՝ Ճակատագիրը բախտ է գցում, բայց ոչ բոլորն են բռնում:
- Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
- Թարգմանություն՝ Ծիտը ձեռքում ավելի լավ է քան առավնին կտուրի վրա:
- Միտք՝ Քիչը որ արդեն ունես ավելի լավ է քան շատը որ չունես:
- Ładnemu we wszystkim ładnie
- Թարգմանություն՝ Գեղեցիկը ամեն շորերում էլ գեղեցիկ է:
M
- Między młotem a kowadłem
- Թարգմանություն՝ Մուրճի ու զնդանի մեջտեղում:
- Միտք՝ Երկու դժվարության/չարի մեջ ընկած:
- Musi to na Rusi, w Polsce jak kto chce
- Թարգմանություն՝ Ռուսաստանում այնպես է որ պիտի, Լեհաստանում այնպես որ ուզում ես:
- Myszy harcują, gdy kota nie czują
- Թարգմանություն՝ Մկները խաղում են երբ կատվի հոտ չեն առնում:
N
- Najlepsze mienie - czyste sumienie
- Թարգմանություն՝ Ամենալավ արժանիքը մաքուր խիղճն է:
- Na kogo kruki, na tego wrony կամ Siła złego na jednego
- Թարգմանություն՝ Նա որ արջնագռավների կողմից է հարձակվվում, ագռավների կողմից էլ է հարձակվվում:
- Միտք՝ Բոլորն ընդդեմ մեկի:
- Na pochyłe drzewo wszystkie kozy skaczą
- Թարգմանություն՝ Բոլոր այծերը թռնում են կեռ ծառերի վրա:
- Միտք՝ Մարդիկ առիթից կօգտվեն եթե իրենց թողնես:
- Nie masz na upór lekarstwa
- Թարգմանություն՝ Կամակորությունը չես բուժի:
- Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
- Թարգմանություն՝ Վատ բաները հաճախ քո համար լավ են լինում:
- Հայերեն տարբերակ՝ Չկա չարիք, առանց բարիք:
- "Nie mów o nikim, nie będą o tobie."
- Թարգմանություն՝ Ուրիշների մասին մի խոսիր, նրանք քո մասին չեն խոսի:
- Միտք՝ Մի բամբասիր:
- Nie wszystko się godzi, co wolno
- Թարգմանություն՝ Ամեն բան որ թույլ տված է ընդունված չէ:
- Միտք՝ Ամեն օրինական բան չէ, որ բարոյական է:
- Nie chwal dnia przed zachodem słońca
- Թարգմանություն՝ Օրը նախքան արևամուտ մի գովիր:
- Միտք՝ Սպասիր մինչև վերջ որ գովես:
- Nie dziel skóry na niedźwiedziu
- Թարգմանություն՝ Մորթին մի կիսիր քանի դեռ արջի վրա է:
- Միտք՝ Սպասիր մինչև գործի վերջը նախքան ուրիշ որոշումներ կատարես:
- Nie mów „hop”, póki nie przeskoczysz
- Թարգմանություն՝ Մի ասա «վերև» նախքան թռնես:
- Nie od razu Kraków zbudowano
- Թարգմանություն՝ Կռակովը միանգամից չի սարքվել:
- Միտք՝ Մեծ գործը ժամանակ է տանում մինչև վերջանա:
- Nieznajomość prawa szkodzi
- Թարգմանություն՝ Օրենքի չիմացությունը վնասակար է:
- Միտք՝ Չիմացությունը չի նշանակում կարելի է օրենքը խախտել:
- "Nie wszystko złoto, co się świeci."
- Թարգմանություն՝ Ոչ բոլոր այն որ պսպղում է՝ ոսկի է:
- Միտք՝ Մակերեսով մի խաբվիր:
O
- O umarłych mówi się dobrze albo wcale
- Թարգմանություն՝ Մեռելներից լավ խոսիր կամ մի խոսիր:
- O wilku mowa, a wilk tuż tuż
- Թարգմանություն՝ Գայլից խոսա և գայլն այստեղ է:
- Հայերեն տարբերակ՝ Շան անունը տուր ու փետը վերցրու:
P
- Panu Bogu świeczkę, a diabłu ogarek
- Թարգմանություն՝ Մի մոմ վառիր Աստծու համար և մի մոմիկ՝ Սատանայի:
- Միտք՝ Ամեն մեկն իր բաժինն ունի:
- Paluszek i główka to szkolna wymówka
- Թարգմանություն՝ Մատնացավն ու գլխացավը սովորական պատճառներ են դպրոց չգնալու համար:
- Patrzy jak cielę na malowane wrota
- Թարգմանություն՝ Նա հորթի նման ապշած նայում է ներկված պարիսպին:
- Միտք՝ Նա չգիտի ինչ անել:
- Piękna miska jeść nie daje
- Թարգմանություն՝ Գեղեցկորեն զարդարված պնակը ոչ ոքու չի կերակրի:
- Piekło jest wybrukowane dobrymi chęciami կամ "Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane"
- Թարգմանություն՝ Առահետը դեպի դժոխք լավ մտադրություններով է սալարկվել:
- Pokorne cielę dwie matki ssie
- Թարգմանություն՝ Խոնարհ հորթը երկու մորից կսնվի:
- Միտք՝ Խոնարհությունը քեզ հեռու կտանի:
- Przyszła koza do woza
- Թարգմանություն՝ Այծն եկավ սայլին:
- Միտք՝ Մեկը որ նաքկինում ձեր խորհուրդը չէր ընդունում՝ հիմա նրա համար ձեզ մոտ եկավ:
R
- Ręka rękę myje
- Թարգմանություն՝ Մեկ ձեռքը մյուսին է լվանում:
- Միտք՝ Մեղավորն օգնում է մեղավորին:
- Śpiesz się powoli
- Միտք՝ Շտապելը գործը փչացնում է:
S
- Szlachcic na zagrodzie równy wojewodzie
- Թարգմանություն՝ Մի ազնվական իր կալվածքում հավասար է մի վոյվոդի (Սլավական զինվորական պաշտոնյա):
- Միտք՝ Մարդն իր տան մեջ թագավոր է:
- Szukajcie, a znajdziecie
- Թարգմանություն՝ Փնտռիր և պիտի գտնես: (Հավանական է սա Հիսուսի ասածվացքերից է վերցվել)
T
- Tylko trzewik wie, że pończocha dziurawa
- Թարգմանություն՝ Միայն կոշիկը գիտի թե գուլպան ծակ է:
- Միտք՝ Մեզ մոտիկները գիտեն մեր գաղտնիքները:
- Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
- Թարգմանություն՝ Նա որ վերջում է ծիծաղում, ամենալավն է ծիծաղում:
U
- Ucz się ucz, bo nauka to do potęgi klucz
- Թարգմանություն՝ Շարունակիր սովորել, որովհետև գիտությունն է ուժի բանալին:
W
- Wchodząc między wrony, krakaj jak i one կամ Kiedy wszedłeś między wrony, musisz krakać jak i one
- Թարգմանություն՝ Երբ ագռավների մեջ ես, նրանց նման կռկռա:
- Միտք՝ Երբ շրջապատված ես մի տեսակ մարդկանցով, նրանց նման վարվիր:
- Wolnoć Tomku w swoim domku
- Թարգմանություն՝ Դու ազատ ես, Թոմ, քո անձնական տնում:
- Միտք՝ Քո տնում ինչպես ուզում ես վարվիր:
- Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej
- Թարգմանություն՝ Ամեն տեղ լավ է, բայց ամենալավը տնում է:
- Wszystko dobre, co się dobrze kończy
- Թարգմանություն՝ Ամեն բան լավ է երբ վերջավորությունը լավ է:
- Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
- Թարգմանություն՝ Բոլոր ճանապարհները Հռոմ են տանում:
- W zdrowym ciele zdrowy duch
- Թարգմանություն՝ Առողջ մարմնում առողջ հոգի կա:
- Միտք՝ Մարմնական առողջությունը կարևոր է հոգեկան առողջության համար:
Z
- Zobaczysz (coś), jak świnia niebo
- Թարգմանություն՝ Մի բան կտեսնես, նույնպես որ խոզը կտեսնի (խոզերը վերև չեն կարող նայել):
- Միտք՝ Չես տեսնի/չի պատահի:
- Za dukata brat sprzeda brata
- Թարգմանություն՝ Մի դուկատի (հին ոսկեդրամ) համար, իր եղբորն էլ կծախի:
- Z deszczu pod rynnę
- Թարգմանություն՝ Անձրևից և ջրորդանի տակ:
- Միտք՝ Մի գործ եղածը լավացնելու համար՝ նրան ավելի վատացրել է:
- Złej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy
- Թարգմանություն՝ Վատ պարողն իր փեշի եզրն է մեղադրում:
- Հայերեն տարբերակ՝ Հարսը պարել չգիտի, ասում է՝ գետինը ծուռ է: