«Նորվեգական առածներ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիքաղվածք-ից
Content deleted Content added
չ Bot: Migrating 12 langlinks, now provided by Wikidata on d:q16504865
Տող 122. Տող 122.


[[Կատեգորիա:առածներ]]
[[Կատեգորիա:առածներ]]

[[az:Norveç atalar sözləri]]
[[bg:Норвежки пословици и поговорки]]
[[cs:Norská přísloví]]
[[en:Norwegian proverbs]]
[[lt:Norvegų patarlės ir priežodžiai]]
[[nn:Norske ordtak]]
[[no:Norske ordtak]]
[[pl:Przysłowia norweskie]]
[[sk:Nórske príslovia]]
[[sl:Norveški pregovori]]
[[sv:Norska ordspråk]]
[[tr:Norveç atasözleri]]

19:10, 6 Օգոստոսի 2015-ի տարբերակ

Նորվեգուհի
Նորվեգուհիներ Վալե նահանգից, իրենց ամենօրյա տարազներով
  • Å hoppe etter Wirkola.
    • Թարգմանություն՝ Շատ հաջող մարդու ժառանգը դառնալ:
  • Ikke selg skinnet før bjørnen er skutt
    • Թարգմանություն՝ Մորթին մի ծախիր քանի դեռ արջին չես կրակել:
  • Morgenstund har gull i munn.
    • Թարգմանություն՝ Առավոտվա երջանկությունը բերանում ոսկի ունի:
  • De gamle bukkene har de stiveste hornene.
    • Թարգմանություն՝ Ծեր արուները ամենապինդ պոզերն ունեն:
  • Et lite, men utsøkt selskap, sa mannen, han drakk alene.
    • Թարգմանություն՝ Փոքր, բայց հիանալի խնջույք, ասաց մարդը, որը մենակ էր խմում:
  • Denne uka gikk fort, i overmorgen er det alt onsdag, sa mannen.
    • Թարգմանություն՝ Այս շաբաթ արագ անցավ, վաղվա մյուս օրը չորեքշաբթի է, ասաց մարդը:
  • Tankeløst hode får lettest sove.
    • Թարգմանություն՝ Դադարկ գլուխը ամենահանգիստ քունն ունի:
  • Alt vær er forbigående.
    • Թարգմանություն՝ Բոլոր եղանակները անցննում են:
  • Av skade blir man klok/ brent barn skyr ilden
    • Թարգմանություն՝ Վնասները մեքին խելոքացնում են/այրված երեխան կրակից վախենում է:
  • Brent barn lukter vondt. (ծիծաղելի)
    • Թարգմանություն՝ Այրված երեխան վատ հոտ է տալիս:
  • Bak skyene er himmelen alltid blå.
    • Թարգմանություն՝ Ամպերի հետև երկինքը միշտ կապույտ է:
  • Bedre føre var enn etter snar.
    • Թարգմանություն՝ Ավելի լավ է ապահով քան փոշմանած:
  • Blod er tykkere enn vann.
    • Թարգմանություն՝ Արյունը ջուրից ավելի թանձր է:
  • Borte bra, hjemme best.
    • Թարգմանություն՝ Հեռու լինելը լավ է, բայց սիրտը տունում է:
  • De gamle er eldst.
    • Թարգմանություն՝ Ծերերը ամենածերերն են:
  • Liten tue kan velte stort lass.
    • Թարգմանություն՝ Մի փոքր (խոտի) փունջ կարող է մի մեծ (սայլի) բեռ շուռ տալ:
  • Hvis skaran bærer en voksen mann på sankthansdagen, da blir det sen vår.
    • Թարգմանություն՝ Եթե ձյան կեղևը կարողանա մի մեծ մարդու ծարությունը պահել հունիսի 24-ին, գարունը կուշանա:
  • En svale gjør ingen sommer.
    • Թարգմանություն՝ Մեկ ծիծեռնակ գարուն չի սարքում:
    • Միտք՝ Շտապ գործը վնաս է տալիս:
  • Ingen kan hjelpe den som ikke vil hjelpe seg sjøl.
    • Թարգմանություն՝ Ոչ ոք չի կարող մեկին, որ ինքն իրեն չի օգնում՝ օգնել:
  • Det fins ikke dårlig vær, bare dårlige klær.
    • Թարգմանություն՝ Վատ եղանակ չկա, միայն վատ հագուստ:
  • Alt er en overgang, sa reven - han ble flådd.
    • Թարգմանություն՝ Ամեն ինչը փոփոխություն է, ասաց աղվեսը - նրա կաշին քերթած էր:
  • Bedre bør du bær 'kje i bakken enn mannavit mykje.
    • Թարգմանություն՝ Ավելի լավ բեռ չես կարող բլուրներից բարցրացնել քան շատ իմաստությունը:
  • Det er håp i hengende snøre.
    • Թարգմանություն՝ Քանի ձկնկուլը ջրի մեջ է՝ հույս կա:
  • Heller livløs enn rådløs.
    • Թարգմանություն՝ Ավելի լավ է կյանք չունենալ քան խելք չունենալ:
  • Bedre med en fugl i hånden enn ti på taket.
    • Թարգմանություն՝ Ավելի լավ է մի թռչուն ձեռքում ունենալ քան տասը տանիքի վրա:
  • Flesk, sa kjerringa og slo seg på trebeinet.
    • Թարգմանություն՝ Խոզաճարպ, գոչեց կինն ու թփթփացրեց իր փայտե ոտքը:
  • Den som vil bli med på leken må tåle steken.
    • Թարգմանություն՝ Նա ով ուզում է խաղա, վատ արդյունքները կընդունի:
  • Den som ler sist, ler best.
    • Թարգմանություն՝ Նա որ վերջում է ծիծաղում, ամենալավն է ծիծաղում:
  • Jo flere kokker, dess mere søl.
    • Թարգմանություն՝ Ավելի խոհարարներ ավելի մեծ խառնաշփոթ են ստեղծում:
  • Gode ord skal du hogge i berg, de dårligere i snø.
    • Թարգմանություն՝ Լավ խոսքերդ քարում քանդակիր, վատերը՝ ձյունում:
  • Tale er sølv, tie er gull.
    • Թարգմանություն՝ Խոսելը արծաթ է, լռությունը՝ ոսկի:
  • Sølv er nederlag. (Նորվեգացի չմշկող Knut 'Kuppern' Johansen-ից)
    • Թարգմանություն՝ Արծաթե մեդալը հաղթվել է:
  • Smi mens jernet er varmt.
    • Թարգմանություն՝ Երբ դեռ երկաթը տաք է՝ ծեծիր:
  • Spis ikke gul snø.
    • Թարգմանություն՝ Դեղին ձյունը մի կեր:
  • Sier man A, må man si B
    • Թարգմանություն՝ Եթե Ա ես ասում, Բ էլ պիտի ասես:
  • Driter man i skuffen, må man tømme den
    • Թարգմանություն՝ Եթե պահարանի մեջ կեղտոտացնում ես, պիտի դատարկես:
  • Like barn leker best
    • Թարգմանություն՝ Նման երեխաները ամենալավն են միասին խաղում:
  • Finner'n er vinner'n
    • Թարգմանություն՝ Գտնողները պահողներն են:
  • Bæsja på leggen
    • Թարգմանություն՝ Մեկի ոտքին կեղտոտացնել: